น่าอาย น่าขายหน้า ชนะ แพ้ ซ้ำเติม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Defeat

Defeat (noun คำนาม)  ความพ่ายแพ้

My favorite football team suffered an embarrassing defeat last night.
ทีมฟุตบอลทีมโปรดของฉันได้รับความพ่ายแพ้อย่างน่าอับอายเมื่อคืนนี้

Defeat (verb คำกริยา)  เอาชนะ

To defeat someone / to be defeated by someone
เอาชนะ / ถูกเอาชนะ

My favorite basketball team defeated my friend’s favorite team yesterday.
ทีมบาสเก็ตบอลโปรดของฉันเอาชนะทีมโปรดของเพื่อนได้เมื่อวานนี้

I went to see my team defeat my friend’s team.
ฉันไปดูทีมของฉันเอาชนะทีมของเพื่อน

The Thai national football team defeated Vietnam.
ทีมฟุตบอลทีมชาติไทยชนะเวียดนาม

The Vietnamese football team got defeated by Thailand.
ทีมชาติเวียดนามถูกเอาชนะโดยทีมชาติไทย

Beat (verb)  ชนะ (เหมือนกันทั้งช่อง 1 และ 2)

My team is going to beat your team tomorrow.
ทีมของฉันจะชนะทีมเธอพรุ่งนี้

My team usually beats my friend’s team.
ปกติทีมฉันชนะทีมของเพื่อน

Rub it in  เป็นสำนวนหมายถึง ซ้ำเติม

I was so stoked that my team beat my friend’s team yesterday so I had to rub it in.
ฉันตื่นเต้นที่ทีมฉันชนะทีมเพื่อนจนฉันต้องซ้ำเติมเขาไปหน่อย

I beat you.  ฉันชนะคุณ (ในที่นี้ beat เป็นรูปอดีต ช่องที่ 2)

I won you.  ฉันได้คุณเป็นรางวัล (ไม่ได้แปลว่า ฉันชนะคุณ)

I won a medal.  ฉันได้รับเหรียญรางวัล

My team won against your team.  ทีมฉันชนะต่อทีมคุณ

Facebook Google Twitter

คอร์สออนไลน์ โทร 098 418 2771 ไลน์ ajadamonline อีเมล์ manager@ajarnadam.tv

คอร์สเรียนสดที่สถาบัน ชั้น 4 อาคารพญาไทพลาซ่า โทร 026129300

ตอแหล ! อย่ามาสตรอ ! ขี้โม้ ! ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

สมมุติว่า, สมมติว่า พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

งอน ง้อ น้อยใจ กิ๊ก ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรบ้าง

อย่าเหมารวม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร Stereotype แปลว่าอะไร ใช้อย่างไร

ว่าง ยุ่ง ไม่ว่าง โสด ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

คำภาษาอังกฤษที่ออกเสียงได้มากกว่าหนึ่งแบบ

การนับเลขเป็นภาษาอังกฤษ

ล้อเล่นน่า พูดเล่น ภาษาอังกฤษพูดอย่างไร