อุทิศตน ทุ่มเท น่ายกย่อง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?

Adam's Story กับ อ.อดัม แบรดชอว์...


เรื่องราวของคุณหมอชาวจีน จากที่มีแพลนจะจัดงานแต่งงาน กลายมาเป็นงานศพแทน เมื่อเผิงอิ๋นหัว แพทย์หนุ่มวัย 29 ปี

ผู้เชี่ยวชาญวิกฤตทางเดินหายใจ ต้องเบื่อนงานแต่งของตัวเองออกไป จากเดิมที่เขาและคู่หมั้นจะแต่งงานในวันที่ 1 ก.พ. 

เนื่องจากคุณหมอต้องอุทิศตัวโหมทำงานช่วยเหลือผู้ป่วยโควิด-19 โดยเสียสละให้หมอคนอื่นได้พักก่อน ปรากฏว่าตัวหมอเองได้ติดเชื้อโควิด-19 ในระหว่างปฏิบัติหน้าที่

แม้ว่าคณะแพทย์จะพยายามรักษาหมอเผิงอย่างสุดความสามารถแล้ว แต่สุดท้ายหมอเผิงก็เสียชีวิตท่ามกลางความเสียใจของทุกคน หน่วยงานด้านสาธารณสุขจีน ได้ขอยื่นเรื่องให้ยกย่องเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์ที่เสียชีวิตให้เป็นวีรชน พร้อมให้ความช่วยเหลือและเยียวยาครอบครัวที่ต้องสูญเสีย

ศัพท์ข่าวเช้านี้

This doctor dedicated himself to helping others. 

หมอคนนี้อุทิศตนในการช่วยเหลือคนอื่น


dedicate yourself 

อุทิศตน


devote (v.) ทุ่มเท 

อ่านว่า ดิโฟท



I need to devote myself to my work. 

ฉันจะต้องทุ่มเทในการทำงานของฉัน


admirable (adj.) น่ายกย่อง 

อ่านว่า แอ้ดเหมอะเหรอะเบิล


What you did was very admirable. 

สิ่งที่คุณทำเป็นอะไรที่น่ายกย่อง


admire (adj.) ยกย่อง, ชื่นชม 

อ่านว่า แอ็ดม่ายเยอร


I admire you. 

ฉันยกย่องคุณ


I admire your work. 

ฉันชื่นชมผลงานของคุณ


รายละเอียดเพิ่มเติม https://news.bectero.com/news/173326



คอร์สเดี่ยว

โทร 089 422 4546
ไลน์ @ajarnadam

แอดไลน์เพื่อรับเกร็ดความรู้และส่วนลดต่าง ๆ จากอาจารย์อดัม