หลอกใช้ เล่นกับความรู้สึก เล่นงาน เจ้าชู้ บอบบาง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

หลอกใช้ เล่นกับความรู้สึก เจ้าชู้ บอบบาง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร 

to play with someone's feelings = เล่นกับความรู้สึก
I feel like I got played! 
 ฉันรู้สึกเหมือนถูกเล่นกับความรู้สึก

หรือจะใช้คำว่า Toy ที่แปลว่าของเล่นมาเป็น Verb ก็ได้ นำมาใช้ในรูปแบบของการเล่นกับความรู้สึก เช่น 
He/She toyed with my feelings.
เขาเล่นกับความรู้สึกของฉัน 
หรือ Don't toy/play with me. 
อย่าเล่นกับฉัน

He totally used me! 
เค้าหลอกใช้ฉัน
 I got used!  
ฉันโดนหลอกใช้

He messed with me! 
เค้าเล่นงานฉัน, เค้ายุ่งกับฉัน

fragile (adj.) = บอบบาง 
 I'm a fragile person. = ฉันเป็นคนบอบบาง

สำหรับคนเจ้าชู้ ใช้ภาษาอังกฤษเป็นคำว่า Player = คนเจ้าชู้
 He's/She's a player. = เขาเป็นคนเจ้าชู้

Facebook Google Twitter

คอร์สออนไลน์ โทร 098 418 2771 ไลน์ ajadamonline อีเมล์ manager@ajarnadam.tv

คอร์สเรียนสดที่สถาบัน ชั้น 4 อาคารพญาไทพลาซ่า โทร 026129300

ลงทะเบียนเพื่อทดลองเรียนคอร์สออนไลน์และทำแบบทดสอบฟรี

Responsive image

State, Province, County, City, Village, กับ Neighborhood ใช้อย่างไร

Responsive image

คุณตดรึเปล่า เหม็นมาก ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Responsive image

นินทาลับหลัง ตีสองหน้า ไม่จริงใจ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Responsive image

Breakdown แปลว่าอะไร

Responsive image

ฝรั่งเรียนไทยตอนที่ ๑-๓ Farang Rian Thai 1-4

Responsive image

ความรับผิดชอบ ข้อผูกมัด ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Responsive image

ขอไลน์ได้มั้ย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Responsive image

งอน ง้อ น้อยใจ กิ๊ก ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรบ้าง