What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
วลีที่ใช้บ่อย Useful Phrasal Verbs
ปัญหา เดือดร้อน อุปสรรค สิ่งกีดขวาง เอาชนะ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
When กับ While ใช้งานอย่างไร ออกเสียงอย่างไร
แวะพักระหว่างทาง แวะเพื่อเข้าห้องน้ำ มาถึงแล้ว ตามสบาย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ทางเท้า ฟุตปาธ เมื่อวันก่อน วันอื่น รางวัล คนแหกกฎหมาย รถติด ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
Take A Shower, Take A Bath