No surprise there!
I knew that was gonna happen!
I had a feeling that would happen!
I was right!
I knew it!
นายกรัฐมนตรี ประสิทธิภาพ ตาราง กำหนดการ ยืดหยุ่น ภาษาอังกฤษพูดอย่างไร?
ข้าวเหนียวหมูปิ้ง ข้าวเหนียวมะม่วง ข้าวต้มมัด ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
ปลอมตัว ประคองธุรกิจ ความขยัน สร้างแรงบันดาลใจ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
คู่จิ้น จินตนาการ ต้านทานเสน่ห์ไม่ได้ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
Die, Died, Dead, Death กับ Pass Away ใช้ต่างกันอย่างไร
Hit ไม่ได้แปลว่าตีอย่างเดียว มีมากมายหลายความหมาย !!