What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
วลีที่ใช้บ่อย Useful Phrasal Verbs
Kinda กับ Kind Of ใช้อย่างไร
แขก ผู้มาเยี่ยม เชิญได้เลย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
You know? You never know. I've never known. ใช้ต่างกันอย่างไร
Some Time, Sometime, Sometimes ใช้ไม่เหมือนกัน ! เมื่อไหร่เขียนติดกันและเมื่อไหร่เขียนแยกกัน ???
ถังแตก ถูกหักอก ค่าเทอม กู้เงิน ขอยืม ให้ยืม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร