Could you keep it down, please?
Could you be a little quieter, please?
Could you quiet down, please?
หรือง่ายๆ ว่า Please be quiet. เงียบหน่อย
ซึ่งประโยคเหล่านี้ถือว่าสุภาพมาก
แต่แน่นอนว่าจะเจอคำพูดที่ตรงไปตรงมาและหยาบกว่านี้ที่แปลว่า เงียบซะ เช่น
Be quiet!
Silence!
Hush!
Hush up!
Shush!
Zip it! รูดซิปปาก
Button it! ติดกระดุมปาก
Pipe down!
Put a sock in it! เอาถุงเท้ายัดใส่ปาก
แล้วก็ยังมีคำพูดที่หยาบและแรงกว่านี้อีกที่จะได้ยินเวลาฝรั่งโกรธ เช่น
Shut up! หุปปาก
Shut your mouth!
Shut your trap!
Shut your pie hole!
เป็นต้นครับ