What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
วงการบันเทิง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
ซ่อน เล่นซ่อนหา มังกร ภูเขา ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Except กับ Accept ใช้อย่างไรให้ถูกต้อง ?
Can ไม่ได้ออกเสียงว่า แคน ในภาษาพูด !!!
ปัญหา เดือดร้อน อุปสรรค สิ่งกีดขวาง เอาชนะ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
องค์กรพิทักษ์สัตว์ซัดจีน จับ 'ลูกหมู' นั่งคาร์ซีท ซิ่งทดสอบแรงกระแทก ตาย สาหัสเพียบ