เร่งรีบ กดดัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
I want to get away from the hustle of the big city. ฉันอยากจะหนีจากความเร่งรีบในเมืองใหญ่
Hurry! / Hustle!
รีบ ๆ หน่อย
Don’t push me. / Don’t pressure me.
อย่ากดดันฉัน
Let’s push forward.
ผลักดันเดินหน้ากันต่อไป
ลดราคาหน่อยได้มั้ย ลดสุด ๆ แล้ว ขาดทุน ผู้ขายปลีก ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
โดนใบสั่ง ยืนหยัด ไม่ยอมถอย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ??
โศกนาฏกรรม ไวรัส น่าสลดใจ ภาษาอังกฤษพูดอย่างไรให้ถูกต้อง
Put This Behind Me แปลว่าอะไรกันแน่ ?!?
วลีที่ใช้บ่อย Useful Phrasal Verbs
How About You? [Ep2] คุณกลัวอะไร ? Scared, Scare, Afraid ใช้อย่างไร