What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
อย่ามาสตรอ งมเข็มในมหาสมุทร ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
คำว่า ถุง หลัง ดำ อ่านและออกเสียงไม่เหมือนกันนะ!
Wanna, Gonna, Gotta ใช้อย่างไร
ไม่น่าเชื่อ ไม่น่าเชื่อถือ น่าอัศจรรย์ น่าสนใจ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
อุทาหรณ์คนติดมือถือ! สาวจีนสะดุดล้มขาติดลิฟต์ ทำขาขาดสยอง
Adam's Story : หนอนผีเสื้อกลางคืน 'จิ๋วแต่แจ๋ว' แก้ปัญหาขยะพลาสติกล้นโลกได้