What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
ตามกระแสคนดังทั่วโลกฮิตทำ 'เดเล่ อัลลี่ ชาเลนจ์'
ตั้งท้องมั้ย ท้องกี่เดือน คลอดเมื่อไหร่ วันกำหนดคลอด ภาษาอังกฤษว่าย่างไร ?
ถังขยะ ขยะ ภาษาอังกฤษมีคำว่าอะไรบ้าง ?
ดูต่างหน้า เครื่องเตือนใจ เตือนความจำ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ดูเหมือนจะ คลั่งไคล้ เห่อ ธุรกิจบูม ภาษาอังกฤาว่าอย่างไร
วัยรุ่นจีนป่วนอัดคลิปแกล้งขโมยทอง เลียนแบบยูทูปเบอร์มาเลเซีย