What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
ป้ายขำๆที่ฝรั่งเศส เปรียบคนเหมือนพฤติกรรมสัตว์ เวลาเดินทางสาธารณะ
โรคซึมเศร้า น่าหดหู่ ภาษาอังกฤษควรพูดและใช้อย่างไร
WTF, LOL, OMG, BRB, SMH, TTYL, TMI, FYI, IMO แปลว่าอะไร ย่อมาจากอะไร !?!
Turn On กับ Turn Off ใช้อย่างไร
บ้าอำนาจ บ้า คลั่งไคล้ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Don't กับ Doesn't ใช้อย่างไร