ฉันไม่เกี่ยวนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
It has nothing to do with me.
It doesn't have anything to do with me.
ส่วน อันนั้นไม่เกี่ยวเลย ก็พูดว่า
That's got nothing to do with it.
ส่วน ไม่เข้าเรื่อง ก็คือ
It's irrelevant.
เหมือนไหม ? คลิปเจ้าจ๋อในสวนสัตว์จีน มีสีหน้าแววตาดูคล้ายมนุษย์
อุตส่าห์ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
Recommend, Introduce, Advise, Advice กับ Suggest ใช้ต่างกันอย่างไร
เล่นตัว เล่นกับความรู้สึก ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
หนังตลกที่ผมขอแนะนำเป็นอย่างยิ่ง
You know? You never know. I've never known. ใช้ต่างกันอย่างไร