เบี้ยวนัด พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
to stand somebody up, to not show up, หรือ to flake out เช่น
He stood me up last night!
เมื่อคืนเค้าเบี้ยวนัด
He didn't show up to the meeting.
เค้าไม่ได้ไปประชุม (เบี้ยวประชุม)
He flaked out on us.
He bailed on us.
เสียเซลฟ์ เสียความมั่นใจ ด้วยตัวเอง ฉันเองคิดว่า ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
ขโมยซีนหรือแย่งซีนใช้ steal the scene ได้รึเปล่า ??
ทำดีได้ดี กงเกวียนกำเกวียน กรรมตามสนอง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ขยะ ถังขยะ ทิ้งขยะ ไร้สาระ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
น้อยใจ งอน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไง
สง่างาม หรูหราโอ่อ่า เจ้าภาพ ลุ้น เชียร์ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???