เบี้ยวนัด พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
to stand somebody up, to not show up, หรือ to flake out เช่น
He stood me up last night!
เมื่อคืนเค้าเบี้ยวนัด
He didn't show up to the meeting.
เค้าไม่ได้ไปประชุม (เบี้ยวประชุม)
He flaked out on us.
He bailed on us.
สหรัฐฯเพิ่มโทษใหม่ ฉีดยานักโทษข่มขืนเด็กให้ตายด้าน ก่อนพ้นจากเรือนจำ
Freak, Freak Out, Freaky, Freaking แปลว่าอะไรเหรอ และใช้ยังไงกันแน่
หนาวสุดขั้ว เครา หนวด จอน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ????
Hope กับ Wish ต่างกันอย่างไร ? หวัง อธิษฐาน ฝัน ฉันหวังว่าอย่างนั้น ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
Excuse Me, Sorry, Regret ใช้อย่างไร ? ขอโทษ เสียใจ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
เล่นโยคะไม่ได้แปลว่า Play Yoga