ฉันไม่เกี่ยวนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
It has nothing to do with me.
It doesn't have anything to do with me.
ส่วน อันนั้นไม่เกี่ยวเลย ก็พูดว่า
That's got nothing to do with it.
ส่วน ไม่เข้าเรื่อง ก็คือ
It's irrelevant.
คนท้องถิ่น คนก่อปัญหา อันธพาล ภาษาอังกฤษพูดอย่างไรให้ถูกต้องเหมาะสม
How About...? ไม่ได้แปลว่าเป็นอย่างไร งั้น How About ใช้อย่างไรกันแน่ ?
ปากหวาน ยกยอปอปั้น สำคัญตนผิด ยกหางตัวเอง ปากร้าย ปากหมา ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Retard แปลว่าอะไร ควรใช้หรือไม่
Even ใช้อย่างไร, ถึงแม้ แม้แต่ หายกัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ตบหัวแล้วลูบหลัง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร