What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
เราเลิกคุยกันดีกว่า ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร, Perhaps แปลว่าอะไร, Heading ใช้อย่างไร
จองผ่านเน็ต ใบเสร็จ สัมภาระ ของใช้ส่วนตัว กรอกเอกสาร ข้อมูลเบื้องต้น ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
5 Grand, 5K, 5 Thousand ใช้อย่างไร ?
Adam's Story : ขอทานยุค 4.0 ขึ้นไปเดินขอเงินผู้โดยสารบนเครื่องบินกาตาร์
ทำโดยสมัครใจ อาสาสมัคร สมัครงาน ซึ้งใจ เต็มใจ เซ็ง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
เอือมระอา ไม่ให้เกียรติ ผู้ทรงอิทธิพล เคร่งครัด ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???