เบี้ยวนัด พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
to stand somebody up, to not show up, หรือ to flake out เช่น
He stood me up last night!
เมื่อคืนเค้าเบี้ยวนัด
He didn't show up to the meeting.
เค้าไม่ได้ไปประชุม (เบี้ยวประชุม)
He flaked out on us.
He bailed on us.
How are you going? ไม่ได้แปลว่า คุณจะไปอย่างไร What's up? What are you up to?
หยุดงานแบบได้รับค่าจ้างและแบบไม่ได้รับค่าจ้าง นายจ้าง ลูกจ้าง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
Years Old กับ Year Old เมื่อไรเติม S เมื่อไรไม่ต้องเติม
ติงต๊อง แปลก บ๊อง บ้า พิลึก ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Everyday English Episode 3 ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันตอนที่ ๓ จะทักทายนักท่องเที่ยวอย่างไรดี
นักท่องราตรีระทึก! ฟลอร์เต้นรำผับสเปนถล่ม เจ็บ 40