เบี้ยวนัด พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
to stand somebody up, to not show up, หรือ to flake out เช่น
He stood me up last night!
เมื่อคืนเค้าเบี้ยวนัด
He didn't show up to the meeting.
เค้าไม่ได้ไปประชุม (เบี้ยวประชุม)
He flaked out on us.
He bailed on us.
All Right กับ Alright ใช้ต่างกันอย่างไร ? Right กับ Light ออกเสียงต่างกันอย่างไร ?
เปลี่ยนใจแล้ว ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?
ตีเนียน กลมกลืน ร่วมงานด้วย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
น่าทำ น่าลอง น่ากิน คุ้ม ควรค่า ภาษาอังกฤษพูดอย่างไร
What's Up? ใช้อย่างไรกันแน่ ??
การรักษา กินยา นัดหมาย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???