What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
Chick แปลว่าอะไรกันแน่ ? เห็นเค้ากันในหลายกรณี
Get Loose/Let Loose แปลว่าอะไร
ฉันไม่ดีพอเหรอ สวยไม่พอเหรอ ฉันไม่ดีตรงไหน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
How are you? ตอบอย่างไรดีนอกจาก แอมไฟน์แต๊งกิ้ว ???
เลือก เลือกมาก จู้จี้ ช่างเลือก ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
ต่อให้ ไม่ว่า ถึงแม้ว่า ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร