ปิดทองหลังพระ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

แน่นอนว่าเราแปลสำนวน ปิดทองหลังพระ แบบตรงตัวไม่ได้
แต่สามารถสื่อความหมายเดียวกันโดยใช้คำพูดดังต่อไปนี้


-to do good things without expecting others to admire you for doing it

ทำสิ่งดีโดยไม่ได้คาดหวังให้คนอื่นมาชื่นชม


-to do good things without flaunting it
ทำสิ่งดีโดยไม่ได้โอ้อวด


You don't have to broadcast/showcase the good things that you do.  

ถ้าทำสิ่งดีก็ไม่ต้องแสดงให้คนอื่นดู


-to good things without announcing it to the world

ทำสิ่งดีโดยไม่ได้ประกาศต่อโลก
เป็นต้นครับ

Facebook Google Twitter