กาก อ่อนหัด กระจอก โหลยโท่ย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

 “กาก” คำนี้ถ้าแปลตรงตัวจะหมายถึง “ของเหลือ” ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่า scum ที่แปลว่า คราบ และถ้าจะใช้เป็นคำแสลงในการต่อว่าผู้อื่นว่าเป็นคนไม่ดี เราจะพูดว่า You’re a scum bag. หรือ You’re a dirtbag. เป็นคำพูดที่ไม่เพราะเท่าไหร่ และถ้าจะหมายถึงคำว่า“กาก” คำแสลงที่วัยรุ่นนิยมใช้กันในปัจจุบันที่หมายถึง ของไม่ดี, คุณภาพต่ำ เช่น เราซื้อโน้ตบุคมาเครื่องหนึ่งแต่ใช้ไปแล้วไม่ค่อยดี เสียบ่อย อยากจะบอกว่ามือถือเครื่องนี้กากมาก เราจะใช้คำว่า sucky หรือ ghetto ที่แปลว่า สลัม แต่ใช้เป็นคำคุณศัพท์ได้ เช่น This cell phone is so ghetto.
               คำอื่นๆ ที่หมายถึง "กาก" ได้อีกเช่น crappy, crummy และ lousy ซึ่งก็ไม่ได้ถือว่าเป็นคำหยาบมาก สามารถนำไปใช้กับเพื่อนสนิทได้ หรือคำว่า subpar ที่แปลว่า ไม่ถึงมาตรฐาน, ต่ำกว่ามาตรฐาน เช่น ทีวีเครื่องเก่าที่บ้านเริ่มใช้การไม่ได้แล้ว…It’s subpar., It’s ghetto., It’s crappy., It’s crummy., กับ It’s lousy. เป็นต้น ซึ่งทั้งหมดนี้สามารถใช้แทนคำศัพท์สแลงที่แปลว่ากากได้

ส่วนอ่อนหัดก็ใช้ noob, newb, nooby, หรือ  newby

Facebook Google Twitter