ลุ้น ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร By The Way ใช้อย่างไร

by the way ใช้อย่างไร,  ลุ้น ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร, การไขว้นิ้วของฝรั่งคืออะไร

by the way 
อีกอย่างหนึ่งนะ (ที่ลืมบอก)
By the way, you owe me 500 baht.  
อีกอย่างหนึ่งนะ เธอติดเงินฉัน 500 บาท
Please pay up. 
ช่วยจ่ายด้วย
I don’t owe you anything. 
ฉันไม่ได้ติดอะไรเธอ

root (v./n.) รูทฺ ลุ้น / ราก
route (n.) เส้นทาง คำนี้มีการออกเสียงได้สองแบบคือ 
รูทฺ กับ ราวทฺ แต่คงได้ยิน รูทฺ บ่อยกว่า
I’m rooting for Liverpool. 
ฉันลุ้นเพื่อลิเวอร์พูล
I’m rooting for Manchester United. 
ฉัน.ฉันเชียร์แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด
I’m cheering for…. 
ฉันลุ้นเพื่อ….ฉันเชียร์...
I’m really hoping to win the lottery. 
ฉันหวังว่าฉันจะถูกหวย
I’m really hoping to win the jackpot.  
ฉันหวังว่าฉันจะได้เงินรางวัล
I’m keeping my fingers crossed. 
หรือ I’m crossing my fingers. 
ฉันไขว้นิ้วไว้ (เพราะเชื่อว่าทำให้โชคดี)
I’m crossing my fingers for… 
ฉันไขว้นิ้วเพื่อลุ้น...
แล้วฝรั่งมีความเชื่อในเรื่องโชคลางยังไงบ้าง ลองเปิดดูคลิปข้างล่างนี้

Facebook Google Twitter