ไร้สาระ มีเหตุผล ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

ไร้สาระ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

That’s total nonsense.  นั่นไร้สาระสิ้นดี

That makes perfect sense.  นั่นเข้าใจได้นะ / ฟังดูมีเหตุผลดีนะ

That doesn’t make any sense.  นั่นไม่รู้เรื่องเลย

That’s nonsense.  ไร้สาระน่า

You don’t make any sense.  คุณพูดอะไรไม่รู้เรื่องเลย

That’s absurd.  น่าหัวเราะจริง

That’s ridiculous.  น่าหัวเราะ น่าขัน

That’s a ridiculously high price. ราคาแพงอย่างน่าหัวเราะ

That’s a ridiculously low price.  ราคาถูกอย่างน่าหัวเราะ

He’s a very sensible person.  เขาเป็นคนที่มีเหตุผล / เขารู้อะไรเป็นอะไร

He’s a very reasonable person.  เขาเป็นคนมีเหตุผล

He’s a very rational person.  เขาเป็นคนมีเหตุมีผล

He’s a very irrational person.  เขาเป็นคนไม่มีเหตุผล

He’s nonsensical.  เขาไร้สาระ

He’s unreasonable.  เขาไม่มีเหตุผล

That’s bunk!  นั่นไร้สาระ  (สำนวนอเมริกัน)

That’s ludicrous. นั่นน่าขันเต็มที

สำนวนต่อไปนี้ใช้กันบ่อย แต่ไม่สุภาพนัก ควรใช้ด้วยความระมัดระวัง

That’s total crap!  นั่นไร้สาระทั้งสิ้น

That’s BS.  = That’s bullsh*t.  นั่นไร้สาระชิบ..... / นั่นไม่จริงอะ

That’s bollocks!  ไร้สาระน่า (สำนวนชาวอังกฤษ)

Facebook Google Twitter

คอร์สออนไลน์ โทร 098 418 2771 ไลน์ ajadamonline อีเมล์ manager@ajarnadam.tv

คอร์สเรียนสดที่สถาบัน ชั้น 4 อาคารพญาไทพลาซ่า โทร 026129300

ลงทะเบียนเพื่อทดลองเรียนคอร์สออนไลน์และทำแบบทดสอบฟรี

Responsive image

So กับ Such ใช้อย่างไร

Responsive image

Talk About The Sweet And The Sour จากเพลงของ Ed Sheeran หมายความว่าอย่างไร

Responsive image

I think so. ไม่ได้แปลว่า ฉันเห็นด้วย

Responsive image

Make Sense ใช้อย่างไร, มั่ว ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

Responsive image

คำสแลงเจ๋ง ๆ ที่ใช้แทนดอลล่าร์และเงิน

Responsive image

Pumped, Thrilled, Psyched, Amped, Stoked แปลว่าอะไร ใช้อย่างไร

Responsive image

Rad ไม่ได้แปลว่าแรด !!! Fit ไม่ได้แปลว่าคับ !!!

Responsive image

ต้องไปแล้ว ต้องรีบไปแล้ว ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร